Translation FAQ

How to Order a Translation or Correction?

You may order translations and corrections in person, by email, post or phone. The preferred form, however, is electronic, either by email or via the e-form found under Feedback.

What Should an Order Contain?

An order should contain all necessary invoicing information (eg when it comes to legal entities, the order has to include the company's identification number, tax identification number, etc). When filing orders as emails, make sure you attach a document with the information to your email.

What Forms of Documents are Accepted for Translation and Correction?

In general, I accept both printed and electronic documents for translation and correction.

What Form do the Translations and Corrections Come in?

All translations and corrections are delivered electronically, mostly by email. I may provide you with a printed copy of the translated / corrected document on request. If you wish to receive a printed copy of a document, make sure to mention this fact in your order.

What Formats of Documents do I accept?

The following is a list of formats in which you may send me texts for translation and correction. The same formats are used by myself when delivering your translations and corrections.

List of Accepted Document Formats:

Adobe Acrobat

Microsoft Word

Microsoft Excel

Microsoft Powerpoint

Notepad

OpenOffice Text

OpenOffice Drawing

OpenOffice Presentation

OpenOffice Spreadsheet

Preferred formats: MS Word, Excel

Any texts received in the PDF format shall not be accepted!

How Long Until I Have Completed a Translation and Correction?

The average (ie standard) daily work load hovers around six or seven norm pages. This ratio guarantees a high quality of all translations. It is, however, possible for me to adapt to a client's specific needs, and thus increase the number of norm pages translated per day. Therefore, it is essential that the client state the deadline of the translation in the order. Naturally, the amount of the text to be translated depends heavily on the properties of the given text (ie its expert level, recurring sections, etc).

As for corrections, the average work load is significantly larger, ranging from ten to eleven norm pages per day.

How Is the Invoice Delivered?

The invoice is delivered electronically to the email address from which the order has been received. Alternatively, the invoice may be delivered by post -- on request.

How Is the Price for Translations and Corrections Calculated?

The price of any translation and correction is based on several criteria:

a) Type of text -- general v expert / professional

b) Frequency of recurring sections

c) Length of text

d) Deadline for translation / correction

In general, I charge a lower price for general texts (ie texts which we commonly encounter on a daily basis) than for expert texts which require more attention and, perhaps, consultations with an expert in the given field.

If a text includes recurring sections, the overall price of the translation or correction shall be adjusted accordingly.

A quantity discount applies to texts of 30 plus norm pages.

The deadline for the translation or correction is the most essential factor. If I am given a sufficient amount of time to prepare the translation or correction, the price total shall be lower than when I am asked for a 24-hour translation.

What Is the Average Price for Translation?

The average price for the translation of a general text is 10.00 EUR per norm page.

The average price for the translation of a non-general text is 12.00 EUR per norm page.

What Is the Average Price for Correction?

The average price for the correction of a text is 9.00 EUR per norm page.